"Wele'n Sefyll Rhwng y Mwrtwydd" ("Guide Me, O Thou Great Jehovah"):
Lyrics in Welsh:
Wele'n sefyll rhwng y myrtwyddParsing and translation of the Welsh words:
Wrthrych teilwng o fy mryd;
Er mai o ran, yr wy'n adnabod
Ei_fod uwchlaw gwrthrychau'r byd:
Henffych fore, henffych fore,
Y caf ei weled fel y mae.
Rhosyn Saron yw ei enw,
Gwyn a gwridog, teg o bryd;
Ar ddeng mil y mae'n rhagori
O wrthrychau penna'r byd:
Ffrind pechadur, ffrind pechadur,
Dyma_ei beilat ar y môr.
Beth sy imi mwy a wnelwyf
Ag eilunod gwael y llawr?
Tystio'r wyf nad yw eu cwmni
I'w cystadlu â Iesu mawr:
O! am aros, o am aros
Yn ei gariad ddyddiau f'oes.